Omar Offendum revives the memory of New York's Little Syria through music
sets about reviving curated by American artist and music writer and directed by Texas-native
Offendum engages with the themes of heritage, uprootedness, and belonging through hip-hop, Arabic instrumentation and traditional oral storytelling on stage. The space he explores is the forgotten atmosphere of Little Syria, on and around Washington Street, in Lower Manhattan. ÌęÌę
From the late 19th century to the Second World War, Syrians (a term that commonly encompassed Lebanese, Palestinians, and other Levantine people), mostly Christians, settled into what became a vibrant cultural hub.
For some, they fled the conscription and religious oppression of the Ottoman Empire, and for others, they came to New York in pursuit of new opportunities. This included intellectual figures such as Gibran Khalil Gibran.
"Itâs challenging to insulate the past from the present and the latter seeped into Little Syria when Offendum sings about race and whiteness"
A life away from home animated for a time the tenements, shops, cafes, and restaurants. Living conditions in the late 19th century were often insalubrious.
Over time, many Syrians moved uptown or elsewhere. âBy 1930, only about 10% of the Syrian businesses in Manhattan remained in the Washington Street neighbourhood,â .
But we canât see much of it anymore. The neighbourhood was razed â first for a tunnel, then for the World Trade Center. The American Arab Museum in Dearborn, Michigan, revisited the history of the Syrian Quarter in 2012 in an exhibition called .
This history, like its physical remains, is mere fragments today. A cornerstone of St. Josephâs Chapel was , in the rubble of Ground Zero. On 103 Washington Street, one can view the preserved façade of the former St. George's Syrian Catholic Church, a designated New York City Landmark since 2009.
Itâs a rare acknowledgement given that Little Syria is largely forgotten, compared with other neighbourhoods such as Little Italy or Chinatown. So itâs a joy to see it comeÌęalive on a foggy evening at Brooklynâs Academy of Music, a New York borough which hosts an important Arab-American community, with cafes and shops along Atlantic Avenue, some of them relocated from Little Syria.
Welcomed by hosts in Ottoman cosplay, the audience is quickly immersed in the smoky, cosy, and maximalist décor of a café-lounge. Offendum incarnates one of these early 20th century migrants.
Wearing a tarbush and a caftan (an elegance regrettably lacking from todayâs streets of New York), he introduces the daily life of Washington Street, in the sorrow of a sophisticated Levantine living near the BT Babbitt soap factory and its assaulting pork lard stench, the vicissitudes of finding work and succumbing to various intoxications and dreams, in short vignettes alternating between a theatrical scene and music.
The shifts between Offendumâs different voices and styles are impressive â seamless â from poetry recitation to rap. He owns the stage.
|
Offendum, a , has significantly contributed to the reinterpretation of Arabic language poetry in contemporary hip-hop.
His releases, and most recently, go hand in hand with a strong commitment to community engagement and the visibility of Arab heritage.Ìę
A charismatic performer, Offendum succeeds in the tenuous act of educating while entertaining. Oud player and pianist Ìęis also on stage with Offendum along with music producer . Malley charms withÌęhis talent, and regrettably his oud solos remained all too brief.
Little Syriaâs ambience evolves when Offendum is joined by Syrian-American singer â a welcomed addition to an otherwise all-male show and narrative.
Sadly, we donât get to explore her point of view as this remains Offendumâs show. Sheâs a crystalline mirage, an embodied Lady of Liberty for the reimagined migrant, an elevating whisper â not a main character. Maybe next time?
Archives projected on a large screen, bring additional context, setting the stage for the migrantsâ arrival, seeing storefronts, and newspaper clippings. However, they quickly became repetitive and distracting.
Quiet áž„akawÄtÄ«-style storytelling was often a more engaging form, channelling witty humour and vulnerability, more so than other songs whose lyrics sometimes felt short (âserious businessâ or âthe roots of a tree know more about the earth than its leavesâ). I wanted a little more diwan vibes, such as more critical engagement with the words of Gibran Khalil Gibran and poet Ìęand a little less Americana.
Little Syria is in many ways a feel-good show whose audience is often unclear. When Offendum explains the origins of coffee from the Arabic Peninsula and what kebbe is, heâs not addressing the same people who react to his subtle word-plays in Arabic and community in-jokes.
The âimmigrant storyâ is a genre in itself which plays on common tropes â the arrival, the first experiences of othering, the complexity of assimilating, inter-generational family dynamics, and trauma.
In books, there are Chimamanda Ngozi Adichieâs Americanah (2013), Call Me American (2019) by Abdi Nor Iftin, or Names for Light (2021) by Thirii Myo Kyaw Myint.
Itâs challenging to insulate the past from the present and the latter seeped into Little Syria when Offendum sings about race and whiteness.
He points out that the fair complexion of a Syrian (implied, himself) does not equate to the privileges of being white, but without much context, narrative arc, or a clear conflict touching on this issue in the show.
|
The , following a petition from a Christian Lebanese. In those days, the decision meant that Syrians could be naturalised as American citizens (unlike other Asians). This was further confirmed in 1943.
But recent voices now criticise how this turned Arab Americans into an with calls to understand race as an everyday experiential reality, not just the legacy of historical segregation. The reference may feel anachronistic to the times covered by Little Syria.
It also needed more space to unpack the construction and projection of refracted identities (what about Black Arabs?), drawing on what author Laila Lalami called âconditional citizenship.â
Similarly, a song on moneymaking channels todayâs hustle, personal branding culture which doesnât quite fit with the ways in which first-generationÌęmigrants were (and are) routinely expected to âgive backâ via remittances, helping out, or facilitating the arrival of relatives.
Someoneâs success is generally for others â family, community. Not quite then the materialistic, transactional, individualistic-driven aspiration to âget rich or die trying.â
Unaddressed in Little Syria are resonances with the Syrian Revolution but also post-9/11 racial profiling and mass surveillance.
Given other more modern references in the show (for instance, the third-wave coffee culture of Brooklynâs Williamsburg area), folklore seems to have kicked more contentious politics aside.
This to me resituated Little Syria in the American context of the early 21st century with its dedicated heritage months (April, for Arab American heritage), , and a longing to be more visible and acknowledged (loved?). The success of Mohamed Diabâs Moon Knight among MENA communities ; representation matters, sure, but is it all that counts?
Little Syria perpetuates the pleasing good immigrant story, and yes itâs a lovely attempt at mythologising an answer to the perennial âwhere do you come from?â But do we need to be likeable to simply exist? And for whom?
Farah Abdessamad is a New York City-based essayist/critic, from France and Tunisia.
Follow her on Twitter:Ìę